How Translators Help You Understand Foreign Movies
We watch plenty of local or foreign movies, shows, and Internet videos that, by now, we have all become used to seeing subtitles as part of our daily entertainment. While some would turn them off for immersion, others would leave them on to understand a movie better. Where it truly shines, however, is when a […]
The Difference between Simplified and Traditional Chinese
Over 1 billion people in the world speak and understand the Chinese language, but not all of them use the same written dialect. So, if you have a product or service that targets this market, it can sometimes be confusing to decide which one to use in terms of translation and localization. The Chinese writing […]
The Seven Seeds
Lexcode’s office in Seoul has just made it to the top spot in Korea’s language translation and interpretation industry with their 2017 revenue. To our delight, Lexcode Philippines has reported record-breaking sales after two years of setback. The 7Cs that spell who wins in Lexcode are the tenets by which its founder, Young Ham, operates the […]
Lexcode’s Finest: A Salute to Our Translators and Interpreters
Our translators and interpreters are at the heart of what we do—Lexcode owes its success to these main players who unwaveringly contribute their time, expertise, and resources to provide high-quality and reliable translation services on all our projects. Every year, Lexcode brings together the remarkable individuals who help our business (and yours) reach a global […]
The Filipino Language and Its Glorious Past
Buwan ng Wika is an annual occasion to celebrate the core of our nationhood—the Filipino language. Here’s a glimpse back into the glorious history of our mother tongue. PRE-COLONIAL ERA Even before colonizers set foot on Philippine shores, no common language was prevalent in the country. Most Filipinos communicated with each other and visiting merchants […]
3 Reasons Why Text and Chat Messages Lose Their Efficiency in Everyday Communication
We now live in a generation where smartphones and tablets are one’s main everyday necessity. When one is out and about the urban jungle, to get a ride or know the directions, this person can quickly do all this in just one tap of a finger. Because we are in the millennial stage, everything we […]
Robots vs. Humans: Who Will Triumph in Translation?
The competition between robots and humans is getting more and more intense as the automation technology continues to progress. Over the years, there have been major concerns about robotics taking over the workplace and eventually replacing humans in multitudes of jobs. While each has its own limitations, who will take over the world of translation? […]
Lost in Translation: Five Untranslatable Words in English
Translation is not an exact science and more often than not, you will find it hard to find a word that would directly translate to your own tongue. It actually makes sense as each language is colored by our experiences and, as a distinct group of people, by culture. For example, did you know that […]
The “X” in Christmas
“Merry Xmas!” Are you one of those people who frown when the abbreviation Xmas is used instead of the word Christmas as you somehow believe that using such abbreviation is taking Christ out of Christmas, literally and figuratively? Surprisingly, there is nothing wrong in using Xmas as it turns out that the word itself has […]
Celebrating Christmas Around the World
It’s the last month of the year and for most people around the world, it means only one thing: CHRISTMAS! Let’s take a look at some of the more unconventional ways people from around the world celebrate this festive occasion. Merry Christmas!—Australia While the common notion for Christmas is snow and reindeers pulling Santa’s sleigh, […]