The Difference between Simplified and Traditional Chinese

Over 1 billion people in the world speak and understand the Chinese language, but not all of them use the same written dialect. So, if you have a product or service that targets this market, it can sometimes be confusing to decide which one to use in terms of translation and localization. The Chinese writing […]

Things You Need to Know About Language and Translation

Thanks to language and translation, breaking barriers became possible. Also, the global market is increasingly becoming more connected, thus making businesses up their games and search for innovative and engaging ways to connect with their audience. This is why translation and transcription companies are very much in demand in today’s scene. However, language and translation […]

Lexcode 2017: New Look, Same Premium Language Service

Entering 2017, Lexcode has unveiled its new look with its improved and modernized logo. As a professional translation company which has been in the field for almost two decades, its improved corporate identity is a manifestation of its continuous pursuit of excellence in providing quality language services in the Philippines and the rest of Asia. […]

Change Has Come; Lexcode It!

We move forward by opening ourselves to change. True to our core, we evolve in the same phase of how dynamic languages are. As the new logo suggests, appearing to be a symbol of infinity, we’ll continue transcending language barriers. New identity; same premium localization service. Similar to Lexie and Codie’s fresher outlook, we’ll forge […]

Lost in Translation: Five Untranslatable Words in English

Translation is not an exact science and more often than not, you will find it hard to find a word that would directly translate to your own tongue. It actually makes sense as each language is colored by our experiences and, as a distinct group of people, by culture. For example, did you know that […]

The “X” in Christmas

“Merry Xmas!” Are you one of those people who frown when the abbreviation Xmas is used instead of the word Christmas as you somehow believe that using such abbreviation is taking Christ out of Christmas, literally and figuratively? Surprisingly, there is nothing wrong in using Xmas as it turns out that the word itself has […]

Celebrating Christmas Around the World

It’s the last month of the year and for most people around the world, it means only one thing: CHRISTMAS! Let’s take a look at some of the more unconventional ways people from around the world celebrate this festive occasion. Merry Christmas!—Australia While the common notion for Christmas is snow and reindeers pulling Santa’s sleigh, […]

A Charity Event for the Deaf

Lexcode recently hosted a charity event entitled Love: the Only Language without Barriers at the Philippine School for the Deaf (PSD) in Pasay City last December 9. 30 top students coming from different classes were selected to participate in the event. Fun interactive games have encouraged these students to mingle and have a remarkable time […]

Connecting Worlds: Pedro Fraile Aranda (Spanish < > English Translator)

No matter your level of language proficiency, it is always important to learn new words and expressions every day. As a frequent traveler, Pedro knows this all too well. Having worked as a translator for almost 5 years now, these seemingly trivial things are vital to produce the best translation quality. Read on to know […]

5 Notorious Mistakes in Choosing a Business Translation Agency and How to Avoid Them

There’s a huge influx of companies eyeing to expand their business worldwide. Decades ago, this seemed like a total bark at the moon considering the cost in widening service or product distribution as well as communication. In this digital age, it’s no longer impossible. Any venture who wishes to make some name on a foreign […]