UN Me

October 24, 1945—the day The United Nations officially came into existence. Three years later, it began to be celebrated as United Nations Day. The original founding members include the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Union of Soviet Socialist Republics, China, Australia, Belgium, Canada, Costa Rica, Cuba, […]

Simultaneous Learning in Interpretation

When I was a student, I have been told that learning is best when done outside the confines of the classroom. After working for quite some time, I realized that the same thing still applies in the world of working adults. Even if I am no longer a student in school, I remain a student […]

Different Types of Simultaneous Interpretation Systems

High-level and large events involving two or more languages, such as multinational annual general meetings, international product launches, and global sales presentations, frequently require simultaneous interpretation (SI). Here, interpreters sit in an isolated, soundproof booth at the back of a room or in a separate room; listen to the speaker through a headset; and speak […]

A Brief Overview of the Translation Industry

The practice of translating languages has been manifested even before speculative theories on the origin of spoken language, such as Bow-wow, Pooh-pooh, Ding-dong, Yo-he-ho, and Ta-ta, were published in 1861 by historical linguist Max Muller. Early evidences of translation can be dated as far back as approximately 2,000 BCE when The Epic of Gilgamesh, one […]