Be a Freelancer

Put your language skills to productive use, and join our pool of
professional translators and interpreters.

Benefits of being a Lexcode freelancer

Translator:

  • Be registered in the company’s internal ERP system for faster project matching

  • Enjoy efficient and automated payment for every project

  • Relay your project’s status through the system to avoid the hassle of phone and e-mail follow-ups

  • Share information online and off-line about activities like Translators’ Night, International Translation Day, etc.

  • CAT Tool education through the company’s monthly magazine

  • Access to free newsletters and reference materials

Interpreter:

  • Submission of resume with interpretation experience in detail

  • Face-to-face test and interview

  • Setting of schedule and rates

  • Invitation to various events to evaluate performance

Requirements:

Translator:

  • Diploma (especially those related to language and translation)

  • Portfolio to prove more than five years of experience in translating for specific industries/topics

  • Certificate/result of proficiency tests (e.g., HSK, JLPT, IELTS, TELC, TOEFL, TOPIK, etc.)

Simultaneous and Consecutive Interpreter:

  • Diploma related to translation and/or interpretation (preferably master’s degree)

  • More than three years of SI experience

  • Extensive experience abroad, preferably more than three years of living in the country where the applicant’s second language is widely spoken

Escort Interpreter and others:

  • At least a bachelor’s degree, preferably in languages or in the topic of his/her expertise

  • At least three years of residence in the country where the applicant’s second language is widely spoken

  • A passing mark in the proficiency tests of his/her second language

Apply today

Code of Ethics

1. Confidentiality

  • The interpreter must treat all information acquired from work as confidential.

  • The interpreter cannot reveal information anywhere except for meetings directly related to the client’s work and unless there is permission from the customer to do so.

  • The interpreter must acknowledge additional measures enforced for confidentiality purposes.

2. Accuracy

  • The interpreter is responsible for delivering the message of the speaker accurately and without any personal prejudice against or in favor of the message conveyed.

  • The interpreter must be fully aware of not only the dictionary definition of the spoken words heard and interpreted into the target language but also the intention of the speaker reflected in the language including social and cultural backgrounds that affect the information being interpreted.

  • The interpreter must immediately confirm and correct should there be any misinterpretation of the speech being made.

3. Integrity

  • The interpreter, in principle, should not moderate or add to the information that the speaker is intending to convey and interpret the speech as spoken.

  • Unless specified, summarized interpretation is not permitted.

  • Prior to the start of interpretation, the interpreter is required to inform the parties involved that the communication between two speakers will be interpreted according to what the original language conveys.

  • The above items are subject to change depending on the purpose of interpretation as requested by the client, but are not within the interpreter’s sole judgment.

4. Fairness

  • The interpreter’s basic duty is to convey the communication between two parties, and not to speak about his/her opinion. The interpreter is neither responsible for nor obligated in getting involved in “who said what to whom.”

  • Even if the information spoken is faulty, wrong, or unethical, it is beyond the interpreter’s responsibility to make judgments or corrections on the information being spoken.

5. Neutrality

  • For fields of interpretation requiring strict neutrality, such as court or medical interpretation, the interpreter must only convey the meaning of the message without agreeing or disagreeing with the speaker.

  • The interpreter must maintain the attitude or behavior described above to earn the respect and confidence that he/she can handle the parties objectively.

6. Representativeness

  • Unless the purpose of the interpretation requires neutrality, as in the interpretation of a business meeting; and at the request of the client, the interpreter can, on behalf of the client, speak about or express his/her thoughts.

  • In the case of the example above, the interpreter must receive an agreement from the client by informing him/her of the statement the interpreter intends to make and is required to report the content of the interpreter’s statement with honesty. The interpreter is responsible but not granted any rights regarding the results of the interpretation performed.

7. Professionalism

  • In any given circumstance, the interpreter must dress up professionally and maintain a professional demeanor throughout his/her work, from beginning to end.

  • The interpreter must always respect the client and any information acquired from the work and must not accept/request any form of gift or money in excess of the interpretation fee paid directly for his/her work.

  • The interpreter is responsible for reporting to his/her project manager, in detail, the situations and incidents that occurred during his/her work. The situations and incidents here include requests for working against the contents of this document or the contract, difficulties involved in carrying out the interpretation, unfair physical or verbal treatment, problems associated with field-specific terminologies, and other circumstances wherein the interpreter experienced trouble.

  • The interpreter must continue to improve the knowledge and skills related to his/her work through continuous learning and training.

Nondisclosure

1. Purpose

To further a business relationship among you, the Interpreter, and Lexcode, it is necessary and desirable that we and our clients disclose certain proprietary business information, which we consider confidential.

2. Definition

“Confidential Information” includes information, technical data, or know-how, including, but not limited to, Lexcode’s and the client’s research, products, software, services, developments, inventions, processes, designs, drawings, engineering, marketing, or finances that we disclosed either directly or indirectly in writing or conversations, or by drawings or inspection of parts or equipment. It shall include, but not be limited to, all written materials furnished or shared by the client to you as Lexcode’s representative.

3. Disclosure

You, on Lexcode’s behalf, agree not to disclose confidential information to any person or entity, and to use your best effort to prevent inadvertent disclosure to others. Together, we commit to treat client confidentiality with the same or greater degree of care we use in treating our own proprietary information.

4. Property Rights; Return of Materials

All materials, including, without limitation, documents, drawings, models, apparatus, sketches, designs, and lists you furnished to Lexcode shall remain our property, and nothing contained herein shall be construed as giving you any license or rights with respect to any information or materials that may be disclosed to you, including Confidential Information, along with all copies made thereof and all documents or things that contain any of its portion.

5. Disclosure to Client

Communications from Lexcode or the client to you shall not be in violation of the proprietary rights of any third party and shall be made without any obligation of confidence.

6. Disclosure to Lexcode

Prior to disclosing any Confidential Information to any of its employees, agents, affiliates, or any other party, Lexcode shall notify you, in writing, of the names of any such person/s and the relationship of such person/s to us; and we shall not disclose any Confidential Information to such person/s until the client shall have approved such disclosures and shall have obtained from each such person/s an executed Nondisclosure Agreement substantially in the same form as this.

7. Remedies

You acknowledge that compliance with the provisions of this agreement is necessary to protect our proprietary interests. We further acknowledge that any unauthorized use or disclosure to any third party in breach of our nondisclosure agreement will result in irreparable and continuing damage to us and the Client; and agrees that, in the event of such breach, we shall be authorized and entitled to obtain immediate injunctive relief and any other rights or remedies to which we may be entitled. In addition, in the event that a court of competent jurisdiction shall decide that you have materially breached our agreement, you shall reimburse Lexcode of the costs of any court proceedings and reasonable attorneys’ fees.

8. Miscellaneous

Failure to enforce any provisions of any nondisclosure agreement shall not constitute a waiver of any of its terms. Those contain the entire agreement of, and supersedes any and all prior understandings, arrangements, and agreements between the parties, whether oral or written, with respect to the subject matter here. This agreement is binding upon and for the benefit of the parties, their successors, and assigns, provided that the nondisclosure obligations may not be assigned without your written consent.

These are some of the fun times here at Lexcode. We’re always looking for more talented people to join our team.

Full Name:

E-mail Address:

Telephone Number:

Mobile Number:

Current Address:

Native Language:

Acquired Language:

Acquired Language:

Translation Tool:

Daily Translation Volume (pages per day):

Subject Areas:

Attachment(s): (Limit 100MB)

  • Fill out the application form or send your CV via e-mail at phpm@lexcode.com. Indicate in the subject heading your working language pair/s.

  • Our recruitment officer will send you a translation test should you pass the initial screening.

  • Once you pass the test, you will be invited to the office for an interview (international freelancers not included).

  • You will be added to Lexcode’s freelancer database.

Are you an aspiring or professional interpreter?

Then join the eQQui community—the biggest interpreter platform on earth!

Be an eQQui